Một năm làm nhà, ba năm hết gạo
Direct English translation
One year building a house, three years running out of rice.
Equivalent English version
Cut your coat according to your cloth
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm nhà cửa vô cùng tốn kém: có thể chỉ xây trong một năm nhưng hậu quả hao hụt lương thực, tiền của còn kéo dài nhiều năm sau. Câu này nhấn mạnh sức tiêu hao cụ thể đến mức làm cạn cả gạo ăn trong nhà.
English explanation
Refers to the great expense of building a house: the construction may take only a year, but the financial strain can deplete a household’s resources for years afterward. This variant vividly emphasizes the drain on everyday sustenance, as if even the family’s rice supply is exhausted.