Một nạm lác bằng một vác chèo
Direct English translation
One bundle of sedge is equal to one load of oars.
Equivalent English version
Quality is better than quantity
Giải thích tiếng Việt
Câu này nói rằng một người khéo léo, làm việc có hiệu quả có thể đáng giá bằng nhiều người làm việc nặng nhọc mà kém hiệu quả. Thường dùng để đề cao sự nhanh nhẹn, tháo vát và năng lực thực sự hơn sức lực đơn thuần.
English explanation
This proverb means that a skillful, efficient person can be worth as much as several people doing hard work inefficiently. It is used to praise resourcefulness, agility, and real ability over mere physical effort.