Một ngày là đĩ, ba ngày là vợ

Direct English translation

One day a prostitute, three days a wife.

Giải thích tiếng Việt
Dùng để chỉ sự thay đổi rất nhanh về thân phận hoặc quan hệ, nhất là từ chỗ tạm bợ, thấp kém thành vị thế chính thức, được thừa nhận. Thường mang sắc thái mỉa mai, chê bai hoặc nói về sự đời đổi thay bất ngờ.
English explanation
Used to describe a very rapid change in status or relationship, especially from a temporary or lowly position to an official, recognized one. It often carries an ironic or disparaging tone when commenting on sudden reversals in life.