Một người đâm dại, làm hại chín người khôn
Direct English translation
One foolish person acts rashly, harming nine wise people.
Equivalent English version
One rotten apple spoils the whole barrel
Giải thích tiếng Việt
Một người hành động liều lĩnh, thiếu suy nghĩ có thể gây hậu quả và liên lụy đến nhiều người khác. Thường dùng để phê phán sự dại dột của cá nhân làm ảnh hưởng đến tập thể.
English explanation
One reckless or foolish person can cause harm and trouble for many others. It is used to criticize thoughtless behavior that negatively affects a whole group.