Một vợ nằm giường lèo, hai vợ nằm chèo queo, ba vợ nằm chuồng heo

Direct English translation

With one wife, [one] lies on a proper bed; with two wives, [one] lies cramped and askew; with three wives, [one] lies in the pigsty.

Giải thích tiếng Việt
Câu nói chê trách thói đa thê, cho rằng càng nhiều vợ thì gia đình càng rối ren, khổ sở đời sống người chồng càng sa sút. Thường dùng để răn đe, giễu cợt hoặc phê phán người tham lấy nhiều vợ.
English explanation
This saying criticizes polygamy, suggesting that the more wives a man has, the more disorder, hardship, and decline he brings upon his household and himself. It is used to warn, mock, or condemn men who want to take multiple wives.