Một vợ nằm giường lèo, hai vợ nằm chèo queo, ba vợ ra chuồng heo mà nằm
Direct English translation
With one wife, lie on a proper bed; with two wives, lie cramped and askew; with three wives, go sleep in the pigsty.
Giải thích tiếng Việt
Câu nói chê trách thói lấy nhiều vợ, ngụ ý càng thêm vợ thì cảnh nhà càng rối ren, khổ sở, đến mức người chồng bị đẩy ra chỗ tồi tàn như chuồng heo mà nằm. Thường dùng để răn đe, giễu cợt hoặc phê phán sự tham lam đa thê.
English explanation
This saying condemns polygamy, suggesting that the more wives a man takes, the more miserable and chaotic his life becomes, to the point of being driven out to sleep in a pigsty. It is used to warn, mock, or criticize men who greedily want multiple wives.