Một vợ nằm giường lèo, hai vợ nằm chèo queo, ba vợ vô chuồng heo mà nằm

Direct English translation

With one wife, lie on a bamboo bed; with two wives, lie all cramped; with three wives, go into the pigsty to lie down.

Giải thích tiếng Việt
Câu nói chê trách thói lấy nhiều vợ, cho rằng càng thêm vợ thì cuộc sống càng chật vật, rối ren, đến mức người chồng bị đẩy vào cảnh khổ sở, tủi hổ. Thường dùng để răn đe, giễu cợt hoặc phê phán sự tham lam đa thê.
English explanation
This saying criticizes having multiple wives, suggesting that the more wives a man takes, the more misery, disorder, and humiliation he brings on himself. It is used to warn, mock, or condemn male greed and polygamy.