Miệng đã thèm lại có nem thết khách
Direct English translation
The mouth is already craving, and there is even pork roll served to guests.
Equivalent English version
It never rains but it pours
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình huống đang thèm muốn hoặc đang cần đúng một thứ gì đó thì lại gặp ngay dịp thuận lợi để được thỏa mãn. Thường dùng để nói sự trùng hợp rất đúng lúc, đúng ý; cách nói này nhấn vào trạng thái thèm muốn đã rõ rệt rồi.
English explanation
Refers to a situation where one is already craving or needing something, and the perfect opportunity to satisfy that desire appears at once. It describes a timely, welcome coincidence, with this wording stressing that the desire is already strongly present.