Miệng hùm chớ sợ, vẩy rồng chớ ghê

Direct English translation

Do not fear the tiger's mouth, do not dread the dragon's scales.

Equivalent English version

Fortune favors the bold

Giải thích tiếng Việt
Khuyên không nên khiếp sợ trước vẻ ngoài dữ dằn, uy nghi hay những có vẻ đáng gờm, cần giữ bình tĩnh vững lòng. Thường dùng để động viên sự gan dạ, bản lĩnh trước khó khăn hoặc đối tượng mạnh.
English explanation
It advises not to be intimidated by fierce or imposing appearances, but to remain calm and steadfast. It is used to encourage courage and composure when facing hardship or powerful opponents.