Nông Cống sống vì cơm, Đông Sơn sống bằng mồ mả

Direct English translation

Nong Cong lives because of rice, Dong Son lives by graves.

Equivalent English version

So many countries, so many customs

Giải thích tiếng Việt
Câu này nói về đặc điểm sinh kế quan niệm nổi bật của hai vùngThanh Hóa: một nơi sống chủ yếu nhờ nghề nông, một nơi gắn với việc coi trọng đất mồ mả, phong thủy truyền thống văn vật. Thường dùng để khái quát tính chất, tập quán hoặc nguồn sống đặc trưng của từng địa phương.
English explanation
This proverb contrasts the characteristic ways of life of two areas in Thanh Hoa: one relying mainly on rice farming, the other associated with graves, geomancy, and a long-standing cultural tradition. It is used to summarize the distinctive livelihood or local outlook of each region.