Năm đồng đỗ, ba đồng tương

Direct English translation

Five đồng for beans, three đồng for soy sauce.

Equivalent English version

Penny wise and pound foolish

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự chi tiêu, đầu không cân xứng: phần phụ hoặc việc không quan trọng lại tốn kém gần bằng hay hơn phần chính. Thường dùng để chê cách tính toán vụng về, làm ăn kém hiệu quả.
English explanation
This refers to a situation where secondary or incidental costs take up nearly as much as, or more than, the main expense. It is used to criticize poor calculation, wasteful spending, or inefficient management.