Nước giếng Dạ, mạ đồng Chan, lúa đồng Vàng, cá rô Cầu Cại, tép mại Ao Đề
Direct English translation
Water from Dạ well, seedlings from Chan field, rice from Vàng field, climbing perch from Cầu Cại, tiny shrimp from Ao Đề.
Giải thích tiếng Việt
Câu nói dùng để ca ngợi những sản vật, nguồn lợi nổi tiếng của một vùng ở Bắc Giang, mỗi nơi gắn với một thứ được xem là ngon hoặc quý nhất. Thường dùng để nhắc đến đặc sản địa phương và niềm tự hào về quê hương.
English explanation
This saying praises the well-known local products and natural resources of an area in Bac Giang, with each place associated with something considered especially good or valuable. It is used when referring to regional specialties and local pride.