Nước lã, ai vã nên hồ
Direct English translation
Plain water—who can splash it into a pond?
Equivalent English version
You cannot make bricks without straw
Giải thích tiếng Việt
Muốn làm nên việc thì phải có điều kiện, phương tiện hoặc cơ sở cần thiết; không thể tay không mà đạt kết quả. Thường dùng để nói về tính thực tế của công việc.
English explanation
To get something done, the necessary conditions, means, or resources must be in place; nothing can be accomplished out of nothing. It is used to stress the practical requirements of any undertaking.
Variants