Nay ăn một, mai ăn hai
Direct English translation
Today eat one, tomorrow eat two.
Equivalent English version
Save for a rainy day
Giải thích tiếng Việt
Chỉ lối sống tằn tiện, biết dành dụm ở hiện tại để về sau có điều kiện khá hơn. Thường dùng để khuyên người ta chịu khó tiết kiệm, tính toán lâu dài.
English explanation
It refers to living frugally and saving in the present so that one may have more in the future. It is often used to advise thrift and long-term planning.