Ngã đảo địa, nói huyên thuyên

Direct English translation

Fallen flat on the ground, yet talking nonsense incessantly.

Equivalent English version

Empty vessels make the most noise

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người đã sai hoặcvào thế yếu nhưng vẫn nói năng ba hoa, cãi chày cãi cối, không chịu nhìn nhận thực tế. Thường dùng để chê cách nói thiếu chừng mực thiếu tự biết mình.
English explanation
Refers to someone who is already in the wrong or at a disadvantage but still talks wildly and argues on stubbornly without facing the facts. It is used to criticize boastful, excessive, or shameless talk.