Người câm hay nói, thầy bói hay nhìn

Direct English translation

The mute person often speaks, the fortune-teller often looks.

Equivalent English version

All hat and no cattle

Giải thích tiếng Việt
Chỉ những người không khả năng hoặc không đúng sở trường trong một việc lại hay thích làm, thích xen vào hoặc tỏ ra sốt sắng với chính việc ấy. Câu dùng để chê cười, mỉa mai sự trái khoáy giữa năng lực hành vi, với hình ảnh nhấn vào người câm hay nói, thầy bói hay nhìn.
English explanation
Refers to people who lack the ability or proper aptitude for something yet are eager to do it or involve themselves in it. It is used mockingly to highlight the ironic mismatch between a person’s limitations and their behavior, here with the images of a mute person talking and a fortune-teller looking.