Ngọc bất trác, bất thành khí

Direct English translation

Jade, if not carved, does not become a vessel.

Equivalent English version

No pain, no gain

Giải thích tiếng Việt
Con người nếu không được rèn giũa, học tập tu dưỡng thì khó trở nên hữu dụng, hoàn thiện. Câu này dùng để nhấn mạnh vai trò của giáo dục, kỷ luật sự mài giũa trong quá trình trưởng thành.
English explanation
A person who is not trained, educated, or disciplined will not easily become capable or accomplished. The saying emphasizes the importance of cultivation, instruction, and refinement in personal development.