Ngựa chạy có bấy, chim bay có bạn

Direct English translation

A running horse has a herd, a flying bird has companions.

Equivalent English version

Birds of a feather flock together

Giải thích tiếng Việt
Con người cần bạn bè, cần sống gắn bó với tập thể, không nên tách rời cộng đồng. Câu này dùng để nhắc nhở về nhu cầu kết giao nương tựa lẫn nhau trong cuộc sống.
English explanation
People need friends and should live in connection with a group rather than apart from the community. It is used to stress the importance of companionship and mutual support in life.