Ngao cò tranh đấu, ngư ông đắc lợi

Direct English translation

The clam and the stork fight, the fisherman gains the benefit.

Equivalent English version

Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh hai bên cãi cọ, tranh giành hoặc đấu đá quyết liệt với nhau thì rốt cuộc người đứng ngoài lại được hưởng lợi. Thường dùng để cảnh báo hậu quả của xung đột đôi bên khuyên tránh để kẻ thứ ba thừa .
English explanation
Describes a situation where two sides struggle against each other and end up allowing a third party to benefit. It is used to warn against conflict that weakens both sides and creates an opening for an outsider.