Ngao sò tranh đấu, ngư ông đắc lợi

Direct English translation

The clam and the cockle struggle; the fisherman gains the benefit.

Equivalent English version

Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh hai bên tranh chấp, giằng co quyết liệt với nhau thì kẻ thứ ba đứng ngoài lại thừa hưởng lợi. Cách nói này dùng hình ảnh ngao để nhấn mạnh sự đấu đá giữa các bên cùng loại hoặc cùng phía rốt cuộc đều bất lợi cho mình.
English explanation
Describes a situation where two sides struggle against each other and a third party ends up benefiting. This variant emphasizes infighting between similar parties that only creates an advantage for an outsider.