Nhân lão, tâm bất lão
Direct English translation
The person is old, but the heart is not old.
Equivalent English version
You are only as old as you feel
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người tuy tuổi đã cao nhưng tinh thần, ý chí hoặc sự minh mẫn vẫn còn trẻ trung, sáng suốt như trước. Thường dùng để khen người lớn tuổi mà vẫn nhanh nhẹn, minh mẫn, không chịu già về tâm thế.
English explanation
Refers to someone who is advanced in years but remains youthful in spirit, will, or clarity of mind. It is often used to praise an elderly person who is still lively, sharp, and not old at heart.