Nhất bên trọng, nhất bên khinh
Direct English translation
One side is valued, one side is slighted.
Equivalent English version
To play favorites
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách cư xử, đối đãi thiên lệch giữa các bên, coi trọng người này mà xem nhẹ người khác. Thường dùng để chê trách sự thiếu công bằng, không giữ được thái độ khách quan.
English explanation
Refers to treating different sides or people unequally, favoring one while looking down on another. It is used to criticize partial and unfair behavior.