Nhện đen phải mắng, nhện trắng được ăn

Direct English translation

The black spider gets scolded, the white spider gets to eat.

Equivalent English version

One law for the rich and another for the poor

Giải thích tiếng Việt
Câu này chỉ thói đời thiên vị, đánh giá đối xử khác nhau với những người như nhau chỉ vẻ ngoài, thân thế hoặc sự ưa ghét. Thường dùng để chê sự bất công định kiến trong cách nhìn người.
English explanation
This proverb refers to unfair favoritism, where similar people are judged and treated differently because of appearance, status, or personal bias. It is used to criticize injustice and prejudice in how people are regarded.