Non cao cũng có đường trèo, những bệnh hiểm nghèo có thuốc thần tiên
Direct English translation
Even a high mountain has a path to climb, and even severe, dangerous illnesses have miraculous medicine.
Equivalent English version
Where there's a will, there's a way
Giải thích tiếng Việt
Dùng để khẳng định rằng việc khó đến đâu cũng có cách giải quyết, hoạn nạn nặng nề đến mấy cũng còn hy vọng vượt qua. Thường được nói để động viên, trấn an người đang gặp khó khăn hoặc bệnh tật.
English explanation
This proverb affirms that no matter how difficult a situation is, there is still a way to overcome it, and even grave misfortune may still have hope. It is often used to encourage and reassure someone facing hardship or serious illness.