Phụ tử tình thâm

Direct English translation

The affection between father and child is deep.

Equivalent English version

Blood is thicker than water

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảm, nghĩa tình giữa cha con rất sâu nặng, gắn bó bền chặt. Thường dùng để ca ngợi hoặc nhấn mạnh đạo gia đình.
English explanation
Refers to the profound and enduring bond between father and child. It is commonly used to praise or emphasize family devotion and filial values.