Quăng lửa vào gianh, quăng lúa xuống đất

Direct English translation

Throw fire into the thatch, throw rice down onto the ground.

Equivalent English version

Fools rush in where angels fear to tread

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hành động dại dột, làm việc thiếu suy nghĩ nên gây hại hoặc lãng phí. Thường dùng để chê trách cách xử sự ngu ngốc, không biết tính toán hậu quả.
English explanation
Refers to a foolish act done without thinking, causing harm or waste. It is used to criticize senseless behavior that ignores the consequences.