Qua hát Tiếu, ngã chiếu mà nằm

Direct English translation

Having passed Tiếu pass, fall onto the mat and lie down.

Equivalent English version

The coast is clear

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ yên tâm, buông lỏng hoặc chấp nhận nghỉ ngơi khi đã vượt qua chỗ nguy hiểm, khó khăn nhất. Cách nói này nhấn vào việc ngã lưng xuống chiếu nằm, gợi sự thả lỏng hoàn toàn sau cơn gian nan.
English explanation
Refers to feeling at ease or finally resting after getting past the most dangerous or difficult point. This variant emphasizes collapsing onto the mat to lie down, suggesting complete relaxation once the hardship is over.