Quan hay quân, chồng hay vợ
Direct English translation
Whether official and troops, or husband and wife.
Giải thích tiếng Việt
Người ở địa vị trên hoặc có quan hệ gắn bó thường hiểu rõ người dưới quyền hay bạn đời của mình hơn người ngoài. Câu này dùng để nói muốn cai quản hay chung sống yên ổn thì phải nắm được tính nết, đặc điểm của người liên quan.
English explanation
Someone in authority or in a close domestic relationship usually understands those under their charge or their spouse better than outsiders do. It is used to stress that good management or harmonious married life depends on knowing the other person's character well.