Quy khứ lai hề

Définition
  1. Expression idiomatique (locution) :
    • "Retournons-nous en !" ou "Allons-nous en et revenons !" : Expression littéraire et poétique tirée d'un vers célèbre, exprimant un désir de retour, de départ, ou une oscillation entre l'envie de quitter un lieu et d'y revenir. Elle évoque souvent la nostalgie, l'attachement à la terre natale ou un dilemme intérieur.
Exemples d'utilisation
  • Expression :
    • Trong bài thơ, ông ấy viết: "Quy khứ lai hề!" với nỗi nhớ quê hương da diết. (Dans le poème, il écrit : "Retournons-nous en !" avec une nostalgie poignante de sa terre natale.)
    • Tâm trạng băn khoăn "quy khứ lai hề" thường thấy trong thơ cổ điển. (L'état d'âme inquiet du "retournons-nous en !" se retrouve souvent dans la poésie classique.)
Utilisation avancée
  • Cette expression est une citation directe du poète Đào Tiềm (Tao Yuanming) de la Chine ancienne. Elle est entrée dans la langue littéraire vietnamienne comme une référence culturelle savante. Son utilisation suppose une connaissance du contexte poétique original, qui évoque la vie champêtre et le renoncement aux charges officielles.
Variantes et mots apparentés
  • "Quy khứ" (verbe) : revenir, retourner (à un lieu, souvent le foyer ou la patrie).
    • Sau nhiều năm, ông cụ quyết định quy khứ nơi chôn nhau cắt rốn. (Après de nombreuses années, le vieil homme décida de retourner sur la terre qui l'avait vu naître.)
Synonymes
  • Hồi hương : retourner au pays natal.
  • Trở về : revenir, retourner.
Expressions idiomatiques
  • "Quy khứ lai hề" est elle-même une expression idiomatique figée, utilisée comme une citation. Elle n'a pas de variante phrasale distincte en vietnamien moderne en dehors de son usage littéraire et allusif.