Ra đường hỏi già, về nhà hỏi trẻ

Direct English translation

On the road, ask the old; at home, ask the young.

Giải thích tiếng Việt
Khuyên khi ra ngoài muốn hỏi han, tìm hiểu thì nên hỏi người già họ từng trải, nhiều kinh nghiệm; còn về nhà muốn biết việc đã xảy ra thì hỏi trẻ chúng thường nói thật, ít giấu giếm. Câu này đúc kết kinh nghiệm chọn đúng người để hỏi để biết việc cho chính xác.
English explanation
Advises that when seeking information outside, one should ask older people because of their experience, while at home one should ask children because they tend to speak frankly. It expresses practical wisdom about asking the right person in order to learn the truth accurately.