Ra ngõ gặp gái, mỗi cái mỗi hay, ra ngõ gặp trai vừa may vừa mắn
Direct English translation
Going out to the alley and meeting a girl, each thing has its own good; going out to the alley and meeting a boy, both lucky and fortunate.
Giải thích tiếng Việt
Câu nói dân gian chỉ quan niệm xưa rằng người gặp đầu tiên khi ra khỏi nhà có thể báo hiệu vận may trong ngày; ở dị bản này, gặp gái được nói là “mỗi cái mỗi hay”, còn gặp trai thì được xem là điềm may mắn rõ hơn. Thường dùng theo lối nói truyền miệng, phản ánh định kiến giới của dân gian cũ hơn là nhận định có căn cứ.
English explanation
A folk saying based on the old belief that the first person one meets on leaving home can influence the day's fortune; in this variant, meeting a girl is said to have its own kind of good, while meeting a man is treated as a more explicitly lucky sign. It is a traditional expression that reflects older gender prejudice rather than any factual belief.