Rao mật gấu, bán mật heo
Direct English translation
Advertise bear bile, sell pig bile.
Equivalent English version
Bait and switch
Giải thích tiếng Việt
Chỉ lối rao bán gian dối: miệng quảng cáo hàng quý, hiếm như mật gấu nhưng thực chất lại bán thứ tầm thường, kém giá trị như mật heo. Dùng để chê sự bịp bợm, treo một đằng bán một nẻo trong làm ăn.
English explanation
Refers to dishonest selling: boasting of a rare, valuable product while actually providing a cheap or inferior substitute. It criticizes fraud, false advertising, and untrustworthy business practice.