Rau Ngô Đạo, gạo Cốc Lương
Direct English translation
Vegetables of Ngô Đạo, rice of Cốc Lương.
Giải thích tiếng Việt
Dùng để khen những nơi nổi tiếng trù phú, dồi dào nông sản, đặc biệt là rau và lúa gạo. Thường được nói khi nhắc đến sự màu mỡ, no đủ của một vùng quê.
English explanation
Used to praise places known for abundance and rich agricultural produce, especially vegetables and rice. It is often said when referring to the fertility and prosperity of a rural area.