Ruột ngựa phổi bò

Direct English translation

Horse intestines, cow lungs.

Equivalent English version

Wear one's heart on one's sleeve

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người bộc trực, thô tính, nghĩ sao nói vậy, dễ nóng nảy để lộ cảm xúc ngay ra ngoài. Cách nói dùng hình ảnh nội tạng to, thô để nhấn mạnh sự cục mịch, vô tâm không để bụng lâu.
English explanation
Refers to a blunt, coarse, impulsive person who says whatever they think and shows feelings openly. The imagery adds a nuance of roughness and thoughtlessness, while also suggesting they do not stay angry for long.