Sông Đà
Définition
- Nom propre (Géographie) :
- Fleuve : Le Sông Đà (également connu sous le nom de Rivière Noire) est un important cours d'eau du nord-ouest du Vietnam, principal affluent du fleuve Rouge.
- Entité administrative : "Sông Đà" peut désigner une unité administrative (un quartier/une commune) dans la ville de Lai Châu, province de Lai Châu, au Vietnam.
Exemples d'utilisation
- Nom propre (Géographie) :
- Sông Đà chảy qua nhiều tỉnh miền núi phía Bắc. (Le Sông Đà traverse de nombreuses provinces montagneuses du Nord.)
- Nhà máy thủy điện Sông Đà cung cấp điện cho cả nước. (La centrale hydroélectrique du Sông Đà fournit de l'électricité à tout le pays.)
- Gia đình tôi sống ở phường Sông Đà, Lai Châu. (Ma famille vit dans le quartier de Sông Đà, à Lai Châu.)
Utilisation avancée
- "Công ty Sông Đà" : Fait souvent référence à un grand groupe de construction et d'ingénierie vietnamien (Société Sông Đà), nommé d'après le fleuve.
- Công ty Sông Đà thi công nhiều công trình lớn. (La Société Sông Đà construit de nombreux grands projets.)
Variantes et mots apparentés
Sông (nom) : Fleuve, rivière.
- Sông Hồng là một con sông lớn. (Le fleuve Rouge est un grand fleuve.)
Đà (nom, dans ce contexte) : Abréviation ou composante désignant spécifiquement cette rivière. Peut évoquer la puissance ou la couleur sombre de l'eau.
Synonymes
- Rivière Noire : Nom français historique et géographique correspondant au Sông Đà.
- Fleuve : Cours d'eau important se jetant dans un autre fleuve ou dans la mer (ici, affluent du fleuve Rouge).
Expressions idiomatiques
- Hiểm trở như sông Đà : Aussi périlleux que le Sông Đà — se réfère au courant rapide et au terrain accidenté de la rivière, utilisé pour décrire une situation ou un chemin très difficile.
- Con đường phía trước hiểm trở như sông Đà. (La route devant nous est aussi périlleuse que le Sông Đà.)
Khám phá thêm
Các từ liên quan
Từ chứa "Sông Đà"
Proverbs and Idioms