Sông sâu thả đá mà dò, núi cao dần dần mà bước.
Direct English translation
For a deep river, drop a stone to sound it; for a high mountain, step gradually.
Equivalent English version
Slow and steady wins the race
Giải thích tiếng Việt
Khuyên con người làm việc gì cũng phải thận trọng, kiên nhẫn và tiến từng bước chắc chắn để vượt qua khó khăn. Thường dùng để nhắc nhở không nên nóng vội trước việc lớn hoặc việc khó.
English explanation
It advises people to act carefully and patiently, proceeding step by step to overcome difficulties. It is used to remind someone not to be hasty when facing a great or difficult task.