Sạch như gỏi rửa, lấm tựa ma chôn

Direct English translation

As clean as washed salad, as dirty as a buried ghost.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ trạng thái thay đổi rất nhanh từ sạch sẽ, tươm tất sang bẩn thỉu, lem luốc, hoặc ngược lại. Thường dùng để miêu tả vẻ ngoài, quần áo hay chỗtrong tình trạng đối lập rõ rệt.
English explanation
Describes a striking contrast between being very clean and becoming filthy and bedraggled, or vice versa. It is often used for appearance, clothing, or living spaces that shift between two extreme states.