Tóc ngắn thì tóc lại dài, ba tuông mặt rỗ đá mài không trơn

Direct English translation

Short hair will grow long again; a pockmarked face, even if rubbed with a whetstone, will not become smooth.

Equivalent English version

A leopard cannot change its spots

Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói những khuyết điểm, bản tính hoặc tình thế đã thành cố hữu thì rất khó thay đổi, sửa chữa. Thường dùng để chê trách hoặc than phiền về điều xấu lặp đi lặp lại không thể làm cho tốt lên.
English explanation
Used to say that ingrained flaws, habits, or conditions are very hard to change or correct. It often expresses criticism or resignation about defects that persist despite efforts to improve them.