Tương Phương Tảo, gạo Lộc Điền, tiền làng Roi, ngòi Phương Bản

Direct English translation

Soy sauce of Phương Tảo, rice of Lộc Điền, money of Roi village, canals of Phương Bản

Giải thích tiếng Việt
Câu nói dùng để ca ngợi những sản vật thế mạnh nổi tiếng của từng làng trong một vùng, mỗi nơi một thứ được xem tốt nhất. Thường dùng để nhắc đến đặc sản địa phương niềm tự hào về truyền thống, sự trù phú của quê hương.
English explanation
This saying praises the best-known products or strengths of different villages in one area, with each place famed for a particular thing. It is used to refer to local specialties and to express pride in a region’s prosperity and traditions.