Tẩm ngẩm tầm ngầm, đá ngầm chết voi

Direct English translation

Quietly and silently, a hidden rock can kill an elephant.

Equivalent English version

Still waters run deep

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người bề ngoài lầm , chậm chạp, ít bộc lộ nhưng bên trong rất sâu sắc, kín kẽ có thể làm nên việc lớn, việc bất ngờ. Câu nhấn mạnh sức mạnh tiềm ẩn, khó lường của kiểu người tưởng như tầm thường, hiền lành.
English explanation
Refers to someone who seems quiet, dull, or unremarkable but is actually deep, formidable, and capable of unexpected impact. It emphasizes hidden danger or latent power in what appears harmless or ordinary.