Tới đâu là nhà, ngả đâu là giường

Direct English translation

Wherever one arrives is home, wherever one lies down is a bed.

Equivalent English version

Home is where you hang your hat

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh sống lang bạt, đến đâu tạm lấy đó làm chỗ ở, chỗ nghỉ, không nơi trú ổn định. Cách nói vớitới đâunhấn mạnh sự di chuyển liên tục nếp sinh hoạt tùy tiện theo hoàn cảnh.
English explanation
Describes a drifting life in which wherever one arrives becomes home and wherever one lies down becomes a bed. This variant emphasizes constant movement and making do with whatever circumstances provide.