Thóc thuế không đến hàng xóm

Direct English translation

Tax rice does not reach the neighbors.

Equivalent English version

Every tub must stand on its own bottom

Giải thích tiếng Việt
Của cải, lợi lộc hay nghĩa vụ của mỗi nhà thì người ngoài, gần gũi, cũng không thể gánh thay hoặc chia sẻ trọn vẹn. Câu này dùng để nói việc ai nấy phải tự lo phần việc trách nhiệm của mình.
English explanation
Each household’s property, benefits, and obligations ultimately remain its own, and even close neighbors cannot fully bear them on its behalf. The saying is used to stress that everyone must take care of their own responsibilities.