Thấy hoa mừng hoa, thấy nụ mừng nụ
Direct English translation
Seeing flowers, rejoice in the flowers; seeing buds, rejoice in the buds.
Equivalent English version
Count your blessings
Giải thích tiếng Việt
Gặp điều tốt đẹp hay có được chút thành quả nào thì vui mừng, trân trọng điều ấy, dù nhiều hay ít. Câu nói thể hiện thái độ lạc quan, biết bằng lòng và quý những niềm vui nhỏ trong cuộc sống.
English explanation
One should be glad for whatever good comes, whether great or small, and appreciate it as it is. The saying expresses an optimistic, contented attitude that values even small joys.