Thấy người ăn cơm, xúc cứt đổ bị

Direct English translation

Seeing someone eat rice, one scoops up dung and pours it into a bag.

Equivalent English version

Monkey see, monkey do

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói bắt chước người khác một cách mù quáng, không hiểu điều kiện hoàn cảnh nên làm việc dại dột, lố bịch. Thường dùng để chê những kẻ đua đòi, học theolối.
English explanation
This refers to blindly imitating others without understanding the situation, resulting in foolish and ridiculous behavior. It is commonly used to criticize senseless copying or pretentious emulation.