Thấy người làm được ăn, mình xé chăn làm vó

Direct English translation

Seeing others make a living from it, I tear up my blanket to make a fishing net.

Equivalent English version

Don't jump on the bandwagon

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói bắt chước người khác một cách mù quáng, thấy người ta làm kết quả thì cũng làm theo không xét điều kiện, khả năng của mình. Thường dùng để chê sự đua đòi, làm càn, dễ dẫn đến thiệt hại.
English explanation
This proverb criticizes blindly copying others after seeing their success, without considering one’s own circumstances or abilities. It is used to mock reckless imitation and foolish trying to keep up, often leading to loss.