Thấy người làm được ăn, mình xé chăn làm vó
Direct English translation
Seeing others make a living from it, I tear up my blanket to make a fishing net.
Equivalent English version
Don't jump on the bandwagon
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói bắt chước người khác một cách mù quáng, thấy người ta làm có kết quả thì cũng làm theo mà không xét điều kiện, khả năng của mình. Thường dùng để chê sự đua đòi, làm càn, dễ dẫn đến thiệt hại.
English explanation
This proverb criticizes blindly copying others after seeing their success, without considering one’s own circumstances or abilities. It is used to mock reckless imitation and foolish trying to keep up, often leading to loss.