Thần hồn nát thần tính

Direct English translation

A shattered spirit, a ruined mind.

Equivalent English version

The devil is in one's own mind

Giải thích tiếng Việt
Chỉ trạng thái tự tưởng tượng, tự ám ảnh rồi làm cho chính mình hoảng sợ, rối trí quá nhút nhát hoặc sẵn tâm lý sợ hãi. Thường dùng để chê người hay hoảng hốtcớ, tự dọa mình.
English explanation
Refers to frightening oneself through imagination or irrational fear, becoming flustered and panicked without real cause. It is used to criticize someone who startles easily and scares themselves.