Thật thà ma vật không chết
Direct English translation
An honest person does not die even from demons and monsters.
Equivalent English version
Honesty is the best policy
Giải thích tiếng Việt
Người sống thật thà, ngay thẳng thì thường không bị hại, dù gặp hoàn cảnh khó khăn hay kẻ xấu cũng dễ vượt qua. Câu này dùng để khuyên người ta giữ sự chân thật trong cách sống và đối nhân xử thế.
English explanation
An honest and upright person is unlikely to come to harm, even in difficult situations or when facing bad people. It is used to encourage sincerity and integrity in how one lives and treats others.