Thỏ bạc, ác vàng

Direct English translation

The rabbit is silver, the crow is gold.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự vận hành tuần hoàn của thời gian, với hình ảnh mặt trăng bạc mặt trời vàng thay nhau hiện hữu. Thường dùng trong văn chương, lời nói mang sắc thái cổ để gợi cảm thức ngày đêm nối tiếp, thời gian trôi chảy.
English explanation
Refers to the cyclical passage of time, using the archaic images of the silver moon and the golden sun. It is typically used in literary or elevated style to evoke the succession of day and night and the steady flow of time.