Thổ công vườn hoang, chê vua bếp lọ đầu
Direct English translation
The earth god of an abandoned garden criticizes the kitchen king for having a sooty head.
Equivalent English version
The pot calling the kettle black
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kẻ bản thân cũng tầm thường, nhếch nhác hoặc có khuyết điểm mà lại lên mặt chê bai người khác về điều tương tự. Cách nói dùng hình ảnh những thứ vốn chẳng hơn gì nhau để phê phán thói thiếu tự biết mình.
English explanation
Refers to someone shabby or flawed who still looks down on others for similar shortcomings. The variant uses rustic, lowly imagery to criticize hypocrisy and lack of self-awareness.
Variants
- Lươn ngắn lại chê chạch dài
- Bìm bịp chê mỏ sáo đen
- Chó chê khỉ lắm lông
- Chó chê mèo lắm lông
- Chuột chù chê khỉ hôi
- Lợn chê chó có bọ
- Thờn bơn méo miệng chê trai lệch mồm
- Thổ công vườn hoang chê vua bếp nhọ đầu
- Vua bếp chê ông Công nhọ mồm
- Lươn chê chạch dài đuôi
- Lươn ngắn chê chạch dài
- Bếp chê ông Công nhọ mồm