Thứ nhất sợ kẻ anh thân

Direct English translation

First of all, fear the heroic person.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng người đáng ngại bậc nhất là người khí phách, gan góc dám làm đến cùng. Thường dùng để nhắc phải dè chừng khi đối diện người mạnh mẽ, quyết liệt như vậy.
English explanation
Says that the most formidable kind of person is the bold, strong-willed one who dares to act decisively. It is used to warn people to be cautious with such determined individuals.